เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

go along การใช้

"go along" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ฉันก็ไม่คิดว่าครั้งนี้แม่จะยอมทำตามที่ฉันขอแน่
    I don't think she'd go along with me this time.
  • ผมแน่ใจว่านักสืบบาทิสต้า จะไปกับคุณโดยไม่ขัดขืน
    I'm sure that detective Batista will go along with you peacefully.
  • เราจะบอกทุกคนให้เหมือนกัน ว่าเราแยกทางกัน บางที---
    We can just go along with the same story that we're separated, and maybe --
  • เอาไปรวมกัน จากนั้นเอาไป ล็อกจักรยานคนอื่นตามถนน
    The combination ones... Then go along the street, locking people's bikes up.
  • ชั้นกำลังทำความเข้าใจกับเรื่องนี้อยู่นะ เด็กซ์
    I'm figuring this out as I go along, Dexter.
  • ถ้าเราไม่ยอมตาม จักรวรรดิจะบุกจู่โจมอินซอมเนีย
    If we don't go along with them... the empire will unleash all hell on Insomnia.
  • เธอชวนฉัน เพราะคิดว่าฉันจะเล่นกับเธอด้วยงั้นเหรอ?
    You ask me just 'cause you thought I'd go along with this?
  • ก็แค่โดนลักหลับแล้วแบบว่า... ตามเกมส์ไปก็แค่นั้น
    Well, all kinds of people hit on me and I just kinda go along with it.
  • มาพร้อมกับของเก่า ของใหม่ แล้วก็สีฟ้าตรงนี้ไง
    To go along with old, new and blue over here.
  • ไม่อยากจะเชื่อ จะเข้าขากับเจอร์รี่ได้ขนาดนี้
    I can't believe you got Jerry to go along with it.
  • เค้าบอกถึงงานที่เค้าต้องทำ แล้วชายแปลกหน้าก็บอกว่า.."
    "and he went along, he met a man
  • ชัคบอกผู้หญิงทุกคนไม่ให้ไปเต้นกับนาย และทุกคนทำตาม
    Chuck told all the girls not to dance with you and we all went along with it.
  • ตลอดเวลาที่เขาโตขึ้นมา ฉันก็คอยใส่ภาพในนี้เรื่อยมา
    As he was growing up, I put pictures in it as we went along.
  • พอสักพัก ทุกอย่างดูเหมือนไปได้ดีมาก เมื่อพิจารณาถึง
    For a while, things seemed to be going along pretty well, considering.
  • ฉันรู้ คุณควรเป็นผู้รักษากฏหมาย ไม่ใช่ทำตามใจตัวเอง
    I know you're supposed to be enforcing the law, not making it up as you go along.
  • ผมจะไปด้วย ถ้าเป็นหนึ่งในของผม ผมสามารถที่จะช่วยได้
    I'll go along, too. If it's one of mine, I might be able to help.
  • ผมต้องเป็นคนวางแผน ตั้งแต่ต้นจนจบ คุณต้องทำตามผมบอก
    Only if I get to plan the whole night out, start to finish, and you go along with whatever I say.
  • แต่ยังงั้นก็เถอะ ตราบใดที่จิมมี่คิด ผมก็ไหลไปตามน้ำ
    But meanwhile, as far as Jimmy knew, I was going along with the program.
  • ฉันไม่อยากเชื่อว่าคุณจะเห็นด้วยกับเรื่องนี้
    I don't believe you're going along with this.
  • ฉันไม่ชอบ แต่ฉันก็เนียนไป กับแผนดีเลิศของนาย
    I didn't like it, but I went along with your kookalabonza scheme.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3